e.g γγγγ―γ³γΌγγΌγγγγ (As for me, coffee is pleasing).
γ in this sentence is attached to γ³γΌγ, making it the core subject of the sentence.
The coffee is being or doing something, then. In this case, being pleasing.
γγγγ― is merely relating the core of the sentence (coffee is pleasing) to the speaker of the sentence.
Expressing desire with γ»γγ
γγγγγ»γγ
γ»γγ is an adjective, as denoted by the γ ending, describing something as desired/wanted. It is not a verb (e.g I am desiring this).
γ is marking the kitten (γγγ) as the core subject in the sentence.
The cat is therefore being wanted, being desired.
Expressing wanting to do something with γγ
γγ is a helper adjective which describes a verbs action as being desired.
γγγγ―γ―γ¬γΌγγι£γΉγγ
γ―γ¬γΌγ is the γ marked subject.
γγγ (I) is marked by the γ― particle, making it the topic (in relation to me).
Ichidan verb ι£γΉγ (to eat) is transformed and the helper adjective γγ is appended, making it into ι£γΉγγ (desirable to eat/eating-desired).
βIn relation to me, crepes are eating-desired/desired for eatingβ.
Once again, it is not the speaker who is the core of the sentence, but the object being described in relation to the speaker.
γγ marks some object as being desired for eating, it is using the object as a vessel for describing the feelings of the speaker; however, in cases where the speaker is indeed the core of the sentence, it can also simply describe ones feelings of desire directly.
ι£γΉγγ
This sentence does not contain γ, and so it defaults to I (γγγ).
As the sentence core is the speaker, it is describing in this instance the speakers desire for eating.
βI have eating-desire/desire to eatβ.
This is often the case with adjectives of desire, their meaning depends on what is marked by γ.
If some particular external subject is marked with γ, the adjective often is being described the adjective as inducing this desire.
If no external subject is marked with γ (e.g γγγγ) then it can be extrapolated that the adjective is most likely describing the feelings of the speaker directly.
γγ°γγγγγ = Ghosts are scary/fear inducing.
γγγ = Iβm scared (can also be describing something external as fear inducing with extra context, but without context the invisible γ defaults to γγγ.
Adjectives of desire entities. They may only describe desires in relation to the speaker.
γγ cannot be used when βexhibiting actual knowledge of someone elseβs subjectivityβ as we cannot know the inner feelings of somebody else.
Expressing statements of desire about other people with γγγ